Ferma-city.ru

ФЕРМА Сити
1 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Роза флорибунда Астрид Линдгрен Astrid Lindgren

Роза флорибунда «Астрид Линдгрен» Astrid Lindgren

Роза флорибунда

Нежно-розовые, словно фарфоровые, душистые цветки появляются в кистях по 3 – 5 шт. на стебле. Особенно хороши они в полуроспуске. Раскрываясь, показывают желтые тычинки. Цветки полумахровые, чашевидные, диаметром 9 – 10 см. Каждый цветок живет не долго, но благодаря обилию бутонов, на смену отцветающим появляются новые свежие цветки и куст выглядит нарядным. Цветение длительное, обильное, повторное.

Куст высотой 80 — 100 см, шириной 100 см, листва матовая, серо-зеленая. Устойчивость к болезням высокая (+++). Зимостойкость USDA: Шестая зона. Роза хорошо смотрится в миксбордерах. Сорт имеет следующие награды: Золотая медаль, Baden-Baden, Германия (1988); Сертификат качества, Belfast, Великобритания (1991); 1-е место, Lyon Rose Trials, Лион, Франция (1989); Сертификат качества, Гаага, Нидерланды (1991).

Добавьте первый отзыв

Приват24, терминал ПриватБанка (предоплата)

Оплатить заказ можно в Приват24 и в терминале самообслуживания. Без комиссии!

Премущество: Отсутсвие переплат за отправку обратного перевода денежных средств на почте.

— Наложенный платеж

— Новая почта — Плата за пересылку вашего заказа плюс денежный перевод — 2% от суммы заказа + 25 грн за оформление.Точный размер оплаты посылки рассчитывается индивидуально и зависит от веса, расстояния и объявленной ценности посылки

— Укр-почта — Вы платите при получении посылки в отделении "Укрпочты". Стоимость доставки при весе заказа до 5 кг. составляет 20 грн, свыше 5 кг + 4грн за каждый последующий кг. Увы, за перевод наложенного платежа от Вас к нам "Укрпочта" берет дополнительную плату 1% от суммы наложенного платежа).

Если заказ отправлен наложенным платежом, то обратный перевод стредств оплачивает получатель. Спасибо Вам, что Вы выбрали Нас!

Гарантия

Саженцы интернет-магазина Megasad отличается безупречным высоким качеством. Однако, при работе с живыми растениями, их упаковке и транспортировке могут случаться неожиданные малоприятные ситуации. Подобные моменты происходят крайне редко, но в данном случае, при повреждении или полной гибели саженца мы гарантируем его бесплатную замену или полный возврат стоимости товара.

Интернет магазин "Megasad" вернет полностью всю стоимость товара в с ледующем случае:

— Качество полученных растений не соответствует ожиданиям (полученное растение гнилое, сухое или поврежденное).

— Посылка не пролежала более 5 дней в отделении почты с момента прибытия и уведомления об этом Вас.

Как получить возврат денежных средств?

— Вы должны обратиться к нам в компанию не позже 7 дней с момента получения заказа

— Вы присылаете на нашу электронную почту фото-доказательства (поврежденного саженца например, и обязательно фото накладной заказа от нашего магазина) Само растение пересылать не надо.

Rosa ‘Astrid Lindgren’

Rosa ‘Astrid Lindgren’ — сорт роз, относится к классам Флорибунда, Шрабы.

Сорт назван в честь шведской писательницы Астрид Линдгрен [1] .

Выращивается и реализуется датской компанией Poulsen Roses, используется а качестве декоративного садового растения.

Содержание

Биологическое описание

Высота куста 120—245 см.

Листья матовые, серо-зелёные.

Цветки в кистях по 3—5 штук, махровые, чашевидные или плоские, светло-розовые, диаметром 9—10 см. Увядшие лепестки осыпаются.

В культуре

Зоны морозостойкости (USDA-зоны): от 4b до более тёплых [1] .

Опыт выращивания в средней полосе России (с укрытием на зиму) успешный [4] .

Болезни и вредители

Устойчивость к мучнистой росе и чёрной пятнистости высокая. Устойчивость к дождю средняя [4] .

Примечания

  1. 12345Rosa ‘Astrid Lindgren’ на сайте HelpMeFind
  2. Astrid Lindgren™ на сайте Poulsen Roser
  3. Poulsen Roser
  4. 123‘Astrid Lindgren’ на сайте Энциклопедия роз
  5. Peter Beales, Dr Tommy Cairns, Walter Duncan, Gwen Fagan, William A Grant, Ken Grapes, Peter Harkness, Kevin Hughes, John Mattock, David Ruston, Philip Sutherland, Thomas Williams Rosa, Rosae, l’encyclopédie des Roses. — Könemann Verlagsgesellschaft, 2000. — 704 с. — ISBN 3-8290-2484-3
    Роза
КлассификацияШиповник ( Rosa ) • Виды рода Шиповник • Классификация роз • Сорта роз • Английские розы • Бурбонские розы • Гибриды розы Ругоза • Клаймеры • Полуплетистые розы • Флорибунда • Чайно-гибридные розыRosa centifolia foliacea 17.jpg
КультураВредители и болезни роз • Зоны морозостойкости • Плоды шиповника • Розовое масло • Розовая вода
НаградыAllgemeine Deutsche Rosenneuheitenprüfung • Award of Garden Merit • World’s Favourite Rose
ОрганизацииАмериканское общество розоводов • Всемирная федерация обществ розоводов • Королевское национальное общество розоводов
ПерсоналииЖан-Батист Андре Гийо • Жак-Луи Дессеме • Анри Жакото • Дэвид Остин • Жак-Жюльен Марготтен • Доминик Массад • Сэмюэл Макгреди II • Сэмюэл Дэвидсон Макгреди III • Сэмюэл Макгреди IV • Луи Нуазетт • Джозеф Перне-Дюше • Жозеф Шварц • Эдуард Герни Хилл
ПитомникиВильгельм Кордес и сыновья • Meilland International • Delbard • David Austin Roses • Rosen Tantau
  • Сорта роз
Читайте так же:
Роза Генриетта

Wikimedia Foundation . 2010 .

Полезное

Смотреть что такое «Rosa ‘Astrid Lindgren'» в других словарях:

Fiktionale Tiergestalt — Diese Liste fiktionaler Tiere enthält erfundene Tiere nach einem biologischen Vorbild in der Literatur, Kinofilmen, Comics, Fernsehserien und in der Werbung. Nicht enthalten sind sagenhafte oder mythologische Tiere (siehe dazu Liste fiktiver… … Deutsch Wikipedia

Liste berühmter Hasen — Diese Liste fiktionaler Tiere enthält erfundene Tiere nach einem biologischen Vorbild in der Literatur, Kinofilmen, Comics, Fernsehserien und in der Werbung. Nicht enthalten sind sagenhafte oder mythologische Tiere (siehe dazu Liste fiktiver… … Deutsch Wikipedia

Liste fiktionaler Tiere — Diese Liste fiktionaler Tiere enthält erfundene Tiere nach einem biologischen Vorbild in Literatur, Kinofilmen, Comics, Fernsehserien und in der Werbung. Die Einträge umfassen sowohl stilisierte (z.B. als Logo) wie auch personifizierte (z.B. als… … Deutsch Wikipedia

Liste schwedischsprachiger Schriftsteller — Die Liste umfasst Schriftsteller, die in schwedischer Sprache schreiben/schrieben. Hier sind also sowohl Schriftsteller aus Schweden, die in der dortigen Mehrheitssprache schreiben, als auch schwedischsprachige Schriftsteller aus Finnland (so… … Deutsch Wikipedia

Anna-Liese Kornitzky — (* 1909; † 2000) war eine deutsche Übersetzerin der schwedisch und englischsprachigen Literatur. Sie ist vor allem durch ihre Übersetzungen von zwanzig Astrid Lindgren Büchern aus dem Schwedischen bekannt geworden. Den größten Teil ihrer… … Deutsch Wikipedia

Liste der Rosensorten — Die Liste der Rosensorten gibt als Foto Galerie im Stil einer Bildtafel einen Überblick über die Vielfalt der Rosensorten. Weitere, allgemeine Informationen zu Rosen, die Einteilung der Rosen in Gruppen oder Rosenklassen, die Züchtungsgrundlage… … Deutsch Wikipedia

Rosen/Galerie — Die Liste der Rosensorten gibt als Foto Galerie im Stil einer Bildtafel einen Überblick über die Vielfalt der Rosensorten. Weitere, allgemeine Informationen zu Rosen, die Einteilung der Rosen in Gruppen oder Rosenklassen, die Züchtungsgrundlage… … Deutsch Wikipedia

Rosengalerie — Die Liste der Rosensorten gibt als Foto Galerie im Stil einer Bildtafel einen Überblick über die Vielfalt der Rosensorten. Weitere, allgemeine Informationen zu Rosen, die Einteilung der Rosen in Gruppen oder Rosenklassen, die Züchtungsgrundlage… … Deutsch Wikipedia

Liste internationaler Kinder- und Jugendbücher — Auf dieser Liste werden nicht deutschsprachige Kinder und Jugendbücher gesammelt. Ziel ist eine Strukturierung der Liste nach Alter bzw. Genre. Aus Gründen der Übersichtlichkeit werden nur Bücher aufgenommen, die selbst oder deren Autoren… … Deutsch Wikipedia

Liste der Literaturmuseen — Ein Literaturmuseum sammelt, pflegt und präsentiert Zeugnisse über Autoren des literarischen Lebens, literarische Themen bzw. literarische Produktionen. Oft befinden sich derartige Museen in der ehemaligen Lebens und Wirkungsstätte eines Autors,… … Deutsch Wikipedia

Дети начинают и выигрывают: детские писатели и переводчики об Астрид Линдгрен

«Астрид Линдгрен для меня все. Я провела за ее книгами детство и подростковые годы. Книги Линдгрен читала и перечитывала мне вслух мама, потом я вновь перечитывала их сама. Я так любила ее персонажей и атмосферу ее книг, что мне хотелось в них жить. Помню, я даже заставляла друзей на даче играть в Войну Алой и Белой розы, как делали герои «Приключений Калле Блюмквиста». Я воображала себя Евой-Лоттой, когда качалась на качелях, и Червен, когда играла с собакой и ходила по лесу.

Мне кажется, что уже во взрослом возрасте я немножко пыталась подражать самой Астрид Линдгрен, когда писала свою повесть «Крокодил» (она вышла в одном томе с повестью «Чувства, у которых болят зубы»). Словом, Астрид Линдгрен для меня — без преувеличения — самый главный детский писатель всех времен и народов».

«Это было, кажется, в 1987 году, Астрид Линдгрен приехала в Советский Союз. У нее была встреча в Доме дружбы народов, и тогда мне было поручено от детской секции ее поприветствовать, преподнести ей букет. На цветы у Союза денег не было, пришлось на рынке покупать самому какой-то букетик. И я взял с собой своего маленького сына, которому было шесть или семь лет. Линдгрен выступила, что-то рассказала о себе, отвечала на вопросы, потом я дал Мишке этот букетик, он его вручил, я прочитал адрес. Она поцеловала моего маленького сына в щечку, и мы потом уже долго думали, сколько же нам не мыть нашего Мишку после этого поцелуя.

Читайте так же:
Роза Горячий шоколад

Она вообще была очень приятный, живой, совершенно доступный человек безо всякого гонора, без всякого зазнайства. Конечно, все ее любили, читали в замечательных переводах Лунгиной и Брауде. Так что она приехала в страну, где ее любят и знают. Конечно, без Астрид Линдгрен невозможно представить развитие детской литературы во всем мире, потому что она внесла огромный вклад. Ее герои живые, непосредственные, совершенно земные — и в то же время им хочется подражать, ими хочется любоваться, их хочется любить».

«Дети начинают и выигрывают. Трудно найти писателя, который был бы настолько безоговорочно на стороне детей, всегда. И детям не нужно для этого мыть руки и делать уроки. Даже не обязательно быть добрым, смелым и честным. Достаточно быть ребенком, чтобы тебя любили. Даже если ты съешь все варенье.

Ее герои врываются к нам и выворачивают правила наизнанку. Конечно, наш мир не обязательно ставить с ног на голову, но хорошая встряска ему не помешает.

А ее Карлсон не только про Карлсона, он и про Малыша — меня. Я могу быть, в общем-то, обыкновенным, не самым отважным, не самым сильным. Ведь не только Малышу нужен Карлсон, но и наоборот — Карлсону необходим Малыш, Сванте Свантесон, то есть я. И Пеппи тоже совершенно необходимы Томми и Аника.

Но самая любимая моя книжка Линдгрен все же про Эмиля. Про самую обычную жизнь. Где Эмиль (тоже я) влипает в истории везде, где можно (и где нельзя). А взрослые — это не тот мир, с которым надо бороться, а те люди, которые в трудную минуту вытащат твою голову из супницы».

«Астрид Линдгрен, естественно, не писатель моего детства, поэтому какой-то особенной привязанности к ней я не испытываю. Для меня она просто одна из сильнейших шведских писательниц. Ей удалось то, что сейчас почти никому не удается, — она создала героев. Сейчас у нас в детской литературе безгеройное время, так что Линдгрен воспринимается как уникальный автор».

«Я читаю Астрид Линдгрен всю жизнь, но не в том порядке, как принято. В детстве я обожала «Мы на острове Сальткрока». Я вообще любила книги с трогательной предысторией, вот вроде многодетной семьи с умершей в родах мамой, но где при этом есть героиня с сильным характером, если не пацанка типа Динки, то покрепче многих мальчишек, как Малин или Лелишна из третьего подъезда. А в «Сальткроке» был еще вольный дух, фирменное линдгреновское спокойствие ака веселая устойчивость, и пахло соленым морем. И мне очень нравилось, что хорошие герои не обязательно правильные по всем статьям, они могут быть несуразными и не очень удачливыми чудаками, но обаятельными и всеми любимыми. Когда вышел новый перевод Ольги Мяэотс, я взялась читать его с профессиональным интересом, а зачиталась совершенно как в детстве.

Карлсона я, конечно, тоже очень любила, но скорее как мультик и как спектакль Театра сатиры со Спартаком Мишулиным. А вот с «Пеппи», главной шведской книгой Линдгрен, у нас были ровные дружеские отношения. Но, начав переводить, я перечитала лунгинские переводы и теперь открываю их то и дело, чтобы поймать волну, интонацию в переводе или редактуре.

«Эмиля» и «Братьев Львиное Сердце» я читала уже взрослой с разными детьми, своими — и не только. Особым счастьем было читать «Эмиля» младшему сыну, довольно шустрому, изобретательному мальчику с гиперактивностью, потому что у него всегда было много практических советов, ему все время казалось, что Эмиль чего-то еще не доделал. Я помню, как меня утешала мысль, что из Эмиля вырос мэр Леннеберги, поэтому советую мамам непосед, которых по традиции ругают всю начальную школу, почаще перечитывать «Эмиля». Сама я всегда так делаю, когда нужна лечебная книга, и всегда смеюсь одинаково громко и числю ее одной из своих самых любимых.

Читайте так же:
Роза Крейзи фо Ю

«Братьев Львиное Сердце» я тоже часто читаю с разными детьми наравне с «Хрониками Нарнии». Почему-то именно их, как и «Шляпу волшебника» Янссон, я еще очень люблю читать по-шведски. Иногда родители боятся этой книги, считают ее сложной. По-моему, она прекрасная, гармоничная, морально просто безупречная и совершенно детям необходимая. И еще «моя Линдгрен» — это Бюллербю. Книга прошла было мимо меня, но, когда АСТ стало готовить ее к переизданию, Любовь Горлина попросила прочитать свежим взглядом. Какое это было наслаждение! Это удивительное умение присесть на корточки и посмотреть на мир глазами ребенка, увидеть, какую огромную роль может играть событие, вообще не замеченное взрослыми. И, как и в случае с Вестли, остается только удивляться, что детская жизнь сегодня совершенно изменилась, а дети слушают и читают книгу о повседневных заботах и радостях шестидесятилетней давности с тем же вниманием.

И еще одно я хочу сказать, поскольку меня как переводчика Марии Парр непрерывно спрашивают, что общего между ней и Линдгрен. Дело в том, что критики и издатели запустили мем «Парр — новая Линдгрен», а он возьми и приживись. Они скорее разные писатели, общего между ними только сила таланта. Просто обе любят жизнь и умеют писать о ней для детей таким языком, которому нельзя научиться, его можно только получить в дар».

Роза Астрид Линдгрен

Розы Buff Beauty, Ghislaine de Feligonde и Astrid Lindgren

Уважаемые форумчане, буду очень признательна, если кто-нибудь сможет прояснить следующую ситуацию.
В энциклопедии Вермейлена роза Buff Beauty названа однократкой, на HMF же сказано, что она «Blooms in flushes throughout the season». Astrid Lindgren у Вермелейна обозначена как непрерывно цветущая, а на HMF как «Occasional repeat later in the season». На сайте питомника обе розы проходят как непрерывно цветущие. Так где же истина? :((
И еще, если у кого-то был опыт выращивания розы Ghislaine de Feligonde, не сочтите за труд поделиться впечатлениями (как, впрочем, и по первым двум).
Заранее благодарна!

OFF: Juliya, если Вы имеете ввиду Jaksland — я бы поостереглась там заказывать розы.

Астрид Линдгрен мы купили летом в Садовой коллекции, цвела с перерывом до холодов, второе цветение просто отличное, красивые крупные розовые цветы.Теперь остаётся ждать весны, ведь для моих роз эта первая зима.

Juliya, я тоже порываюсь купить Buff Beauty уже второй сезон:), поэтому изучила всю информацию об этой розе на наших местных сайтах.

Везде пишут, что эта роза непрерывно цветущая, очень хорошо кустится, с сильным ароматом.
Меня ещё привлекает то, что она теневыносливая, т.к. у меня есть местечко, где солнце бывает только 4 часа в сутки, но само место под открытым небом.

На сайте питомника, в котором я обычно покупаю розы, ещё написано, что розам этой группы (Moschata)требуется хорошая земля и дополнительные удобрения.

Juliya, я тоже Buff Beauty заказывала, поэтому штудировала литературу:)Не однократка она это точно. Про нее пишут, что цветет она несколько раз за сезон, особенно обильно осенью, а в теплом климате вообще почти непрерывно, т.к. у нее в «крови» есть нуазетовые розы, которые славятся непрерывным цветением. Можно сажать в полутень, на солнце цветочки сильно выгорают. Кисти тяжелые, очень ароматные, и розочку чаще «прислоняют» к опоре, чтобы выращивать как плетистую.

Salvia, Ardi, спасибо огромное, вы меня очень порадовали! :))) мне очень нравится эта розочка, Вермелейн меня просто жутко расстроил. :)))

Лиза, а как у Астрид с запахом? Тут тоже информация противоречивая — от «слабого» до «свежего и сильного». :))

Nori, нет, я собиралась в Дании заказывать, www.rosenposten.dk, через web-site.
Может быть, Вы сможете что-то порекомендовать? У меня просто пока начальная стадия заболевания розами :))) Опыта совсем нет :))

Salvia, прошу прощения, а Вы не слышали ничего об этом питомнике ?

Juliya, я купила большинство своих розочек именно в этом питомнике. ) Питомнику уже 70 лет. Доверять можно.:)

Розы у них хорошие, только когда будете выписывать по почте, отказывайтесь от качества «В»,- вопрос будет в формуляре заказа: «Если нет у наличии (распродано) качества «А», можно ли заменить качеством «В»?» Я как-то раз взяла второй сорт — «В», и у меня был выпад,- не выходила бедняжку с 2-мя слабыми побегами. (

Читайте так же:
Роза Дорис Тистерман

Juliya, зашла на сайт питомника этого.. мммм.. завидую вариегатной завистью:)) Такой выбор, и остинки есть все последние новинки, и поульсеновские флорибунды, и старинных целая куча.. Но чтобы что-то советовать, вы сначала опишите, что именно нужно? А то я вам сразу, не сходя с этого места, насоветую штук так пятьдесят:) они все безумно хороши:))) Какие цвета, какого роста розочки, с запахом или без, для какого места (солитер, в микс, на стеночку пустить) и т.д. и т.п.

Juliya, полностью согласна с Salvia, питомник очень хороший, мои лучшие розы как раз от них — но есть одно НО — эти розы были приобретены через норвежского посредника, т.к. в Норге очень жесткие таможенные правила и кроме семян мы ничего не можем выписать из-за границы. Только если Вы закажете на кого-то из знакомых в Европе, а затем заберете — единственный вариант.
А насчет посоветовать — все зависит от того, где Вы живете. Можете написать мне на внутреннюю.

Juliya,Ghislaine de Feligonde посажена весной, отрастила две плети около 70 см. ,цветы некрупные ,но их много, и цвет красиво меняется по мере роспуска. Очень декоративны резные мелкие темные листочки. Я бы сказала , что она на любителя таких нежных бледных роз. Ничем не болела, хотя кто-то говорил, что осенью бывает ЧП. Я весной открывала по ней тему, но сейчас почему-то в архиве не нашла.

Девочки, спасибо вам большое за отклики. :))) Мне тоже хочется все и сразу, но как бы не умереть, копая землю под розы. :))

Salvia , Nori, замечательно, что о питомнике вы отзываетесь положительно, значит, нам его рекомендовали верно.

Ardi, я миксы не люблю, разве что гипсофилу :)) Вкусы у меня простые и незатейливые: розы и побольше. :)) Но на сайте просто глаза разбежались.. :(( Возможно, Вы что-то присоветуете:
1.К уже имеющимся красным (Ingrid Bergman, BARKAROLE,Black Magic,Black Baccara, EUROPEANA,PUSSTA и PICCOLO) хочется что-то белое — Aspirin rose, в бордюр, и Schneewaltzer на задний план, к решетке.
2. К Westerland хочется купить парочку Rokoko.
3.В плане бордюр розового цвета , выбираю из Astrid Lindgren, Bonica82 и Marchenland. Присматривалась также к Leonardo da Vinchi, но мне кажется, что он слегка ярковат (я люблю более «фарфоровые» оттенки).
4.Бордюр аброкосово-кремового цвета: Buff beauty или Ghislaine de Feligonde.
5. Потом остинки — Crown Princess, Pat Austin и A Shropshire Lad. Пока только эти — по причине полного отсутствия опыта.
6. Да еще такие чудики, как Abracadabra и Hocus-Pocus, да Майнзер Фастнахт с Джикорандой. Эти схватила от жадности, теперь пребываю в глубоком недоумении — куда же их приспособить. :)))

А в розах у меня приоритеты: запах, непрерывность цветения, необчность цвета. :))) Если можно что-то посоветовать, буду глубоко признательна!

Zelenka, как здорово, Ghislaine de Feligonde берем точно ! Благо земли МАССА. :))))

Nordi, супруг также планирует собственно заказ размещать через посредника в Норвегии, я, наверное, выразилась неточно. Просто я выбираю через web-site. :))
Nordi, я пока не имею права пользоваться внутренней почтой, Вы не могли бы ответить мне на e-mail, какого поставщика Вы могли бы порекомендовать в Норвегии? Заранее благодарна!
hioulia@mail.ru

Да, еще забыла плетистые:
хочется «Mme Bйrard» и «Phyllis Bide». Очень нравится Gloire de Dijon, но я читала , что она очень страдает от дождя? Возможно, кто-то сталкивался с ними?

Juliya, глаза все равно разбежались:)))
1)Из беленьких если нравятся розочки старинной формы, еще можно попробовать Ledreborg — Таня ее очень хвалила, говорила дождя не боится и цветет как заведенная, но она лучше меня про нее расскажет:)
2)Rokoko — чудная розочка, необычные цветки, я ее обожаю:) так что отговаривать не буду.
3) Из розовых, конечно, посоветовала бы Leo de Vinci, роза потрясающая, и я бы не назвала ее яркой, хотя цвет насыщенный, но очень спокойный, не «вырви глаз». Но если нравятся фарфоровые то еще хороша Dronning Margarehte, у меня она правда первый год, но уже очень понравилась. Тоже старинной формы, нежная, кустик махонький, но весь усыпан цветами.
5) Из остинок, если уж оранжево-абрикосовую гамму хотите, может быть, попробовать Lady Emma Gamilton и Summer Song? У нас тут все по ним сохнут, но купить пока негде:))))) Цвет как раз необычный, и ароматные:) A Shropshire Lad вымахивает очень высокий, под два метра, немного портится дождем. А Crown Princess меня лично совсем не впечатлила, цветки мелкие, бледные, и цветет не обильно, но это только у меня такие впечатления от нее. Из желтых мне очень нравится Golden Celebration — цветки очень крупные, нежно-медово-желтые (не такие яркие, как например Graham Thomas) цветет обильно, а запах просто непередаваемый! Из абрикосовых хороши Abraham Darby (хотя сорт старенький, но от этого хуже не стал), Grace (у нее цветочки необычной формы), из розовеньких понравился очень Geoff Hamilton в этом году, нежный, махровый, и цветочки все вверх смотрят. Moulinex нежно-желтенький, цвет весь переливается, может быть и с оранжевым, и с розовым отливом, и цветет очень обильно и долго. Продолжать могу долго, остинки моя слабость:))))

Читайте так же:
Роза Блю Парфюм

Ardi, спасибо, влюбленного человека сразу видно. :))
Оситнки и меня приводят в состояние счастливого обморока. :))) Хочется все, сразу и побольше. Но мне они кажутся сложными для человека, вообще не имеющего опыта?

Adri, мне как раз хочется что-то очень рослое, так, чтобы закрыло фундамент и дотянулось до окон дома. :)) А это примерно 1,8 метра. Поэтому я подбирала англичанок еще и по росту. Мне, например, очень нравится Evelyn, но она малышка. :((
А из плетистых Вы можете порекомендовать что-то?
(Простите, что я так Вас эксплуатирую!)

Juliya, как раз, я бы не назвала Остинок проблемными. Но, надо четко осознавать, что если кусты не резать, они вырастат большими, но цветки при этом здорово мельчают, хотя их становится много. Так что, Вы смотрите, как раз в ту сторону:) поскольку Вам нужны рослые кусты. Многие из Остинок можно выращивать в плетистой форме, если им дать опору. Кстати, Emma Hamilton, на фоне других Остинок тоже, можно сказать, малышка, хотя и необыкновенная. В этом году, правда, у меня бутоны не раскрывались от дождей, что очень огорчило. Summer Song, при этом вела себя куда лучше, хотя не могу похвастаться. что SS держала цветки как Grace, которой все эти дожди были совершенно безразличны.

Juliya, :))) Остинки совсем не сложнее в уходе чем другие розы, не бойтесь их:))) Если нужно высокие, то подойдут The Pilgrim (у меня первый год она, очень понравилась, нежная такая, желтенькая, и дождя не боится), James Galway (розовая, цветки очень необычные для остинки, но не всем нравятся) и еще можно Leander, она вкусно-фруктово-абрикосовая, и ароматная к тому же. А из плетистых безумно хороша Polka, вот девочки в Англии летом ее видели взрослую, говорят это нечто:) У меня пока не очень высокая, но хорошо кустится, цветки чем-то напоминают Rokoko, но ярче и махровее. В Мейянок тоже влюблена, очень они красивые:) плетистая еще безумно хороша Eden Rose, но в том питомнике ее не нашла почему-то, хотя Red Eden есть. Правда последняя девушка с характером, нужно сохранять прошлогодние побеги, если обмерзнет может не зацвести.

Вот James Galway <40234> и The Pilgrim <48718>. А Leander может быть rozovodik покажет, если заглянет сюда:) И еще Polka <48719> .

ardi,The Pilgrim чудо.Он у Вас такой яркий, считала, что он бледнее.А как он переносит дождь?
И если продолжать желто-оранжевую гамму, то Lara хорошо отзывалась о Мейяновском Mishka.Он тоже высокий , если с опорой ок. 2 метров, а кустом полтора.И хорошо держит дождь.

ardi, расскажите пожалуйста, о Rokoko. Какой у неё цвет? В каталоге от Тантау у неё «тонкий и тёплый» цвет, а какая она на самом деле? И, вообще, какие от неё впечатления? Как давно она у Вас?

Надина, он держит такой цвет несколько дней, потом посветлее делается: <48735>. Дождь держит вполне пристойно, в мокрые тряпочки не сворачивается. Цветки довольно крупные, см 10 в диаметре точно есть. А вот моя Рококошечка: <40233>. Abelle, цвет передан очень точно, эдакий неуловимый фарфорово-абрикосовый оттенок. В жару выгорает до почти белого, правда не быстро.

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector